Suche löschen...
Börsenblatt für den deutschen Buchhandel : 04.12.1934
- Strukturtyp
- Ausgabe
- Band
- 1934-12-04
- Erscheinungsdatum
- 04.12.1934
- Sprache
- Deutsch
- Sammlungen
- Zeitungen
- Saxonica
- LDP: Zeitungen
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- PURL
- http://digital.slub-dresden.de/id39946221X-19341204
- URN
- urn:nbn:de:bsz:14-db-id39946221X-193412048
- OAI-Identifier
- oai:de:slub-dresden:db:id-39946221X-19341204
- Nutzungshinweis
- Freier Zugang - Rechte vorbehalten 1.0
- Lizenz-/Rechtehinweis
- Urheberrechtsschutz 1.0
Inhaltsverzeichnis
- ZeitungBörsenblatt für den deutschen Buchhandel
- Jahr1934
- Monat1934-12
- Tag1934-12-04
- Monat1934-12
- Jahr1934
- Links
-
Downloads
- PDF herunterladen
- Einzelseite als Bild herunterladen (JPG)
-
Volltext Seite (XML)
^ 282, 4. Dezember 1934. Redaktioneller Teil. Börsenblatt s. b. Dtschn Buchhandel. ist, wie oft und gern behauptet wird. Die Tatsache ist allerdings nicht wegzulengnen, daß eine ganze Reihe mittelmäßiger und minder wertiger fremdländischer Druckerzeugnisse im deutschen Gewände nach wie vor den deutschen Büchermarkt belastet. Diese Feststellung konnte bereits bei unserem statistischen Nundgang durch den internationalen Ubersetzungsmarkt des Jahres 1932 gemacht werden. Gesamt zahl der Verfasser-Liste 82 Edgar WaIlace (Engl.), darunter 35 italienische, 14 spanische, 12 deutsche, 7 tschechische, 5 ungarische, 3 dänische, 3 fran zösische, 2 norwegische und 1 polnische Übersetzung. 36 John Galsworthy (Engl.), darunter 7 ungarische, 6 dänische, 6 norwegische, 4 tschechische, 3 deutschc, 3 italienische, 2 polnische, 2 schwedische, 2 spanische und 1 französische Übersetzung. 31 Pelham Greuville Wodehonse (Engl.), darunter 24 italie nische, 3 deutsche, 1 dänische, 1 französische, 1 polnische und 1 schwedische Übersetzung. 25 Charles Dickens (Engl.), darunter 7 italienische, 5 französische, 3 dänische, 3 spanische, 2 russische, 2 tschechische, 1 deutsche, 1 polnische und 1 ungarische Übersetzung. 24 M. Tullius Cicero (Lat.), darunter 15 italienische, 7 fran zösische und 1 englische Übersetzung. 24 William Shakespeare (Engl.), darunter 10 norwegische, 6 italienische, 4 französische, 2 tschechische, 1 russische und 1 spa nische Übersetzung. 22 Fedor Michailowitsch T o st o j e w s k i j (Rufs.), darunter 12 ita lienische, 6 spanische (davon 1 katalanische Ausgabe), 2 amerika nische und 2 französische Übersetzungen. 22 Alexander D u m as d. A l t. (Franz.), darunter 10 italienische, 8 tschechische, 2 dänische und 2 polnische Übersetzungen. 21 Bibel und Bibelteile (Hebr., Griech., bzw. Lat.), darunter 4 deutsche, 4 italienische, 4 polnische (davon 1 jiddische Aus gabe), 4 spanische, 2 englische (davon 1 amerikanische Ausgabe), 2 tschechische und 1 französische Übersetzung. 21 Graf Leo Nikolajewitsch T o l st o j (Nuss.), darunter 8 italienische, 4 englische (davon 2 amerikanische Ausgaben), 3 französische, 2 tschechische, 1 deutsche, 1 russische, 1 schwedische und 1 spa nische Übersetzung. 20 Plato (Griech.), darunter 9 italienische, 4 französische, 2 dentschc, 2 englische, 2 tschechische und 1 spanische Übersetzung. 19 LeonidaS P. Andrejew (Nuss.), darunter 16 spanische, 1 deutsche, 1 italienische und 1 tschechische Übersetzung. 19 Josef V. Stalin (Nuss.), darunter 9 polnische, 4 tschechische, 2 norwegische, 2 spanische, 1 deutsche und 1 amerikanische Übersetzung. 19 Michael Zevaco (Franz.), darunter 16 italienische und 3 pol nische Übersetzungen. 18 Jack London (Engl.), darunter 11 italienische, 4 polnische, 2 französische und 1 deutsche Übersetzung. 18 Sinclair Lewis (Engl.), darunter 4 italienische, 3 französische, 2 deutsche, 2 polnische, 2 tschechische, 2 ungarische, 1 dänische, 1 norwegische und 1 schwedische Übersetzung. 18 Maxim Gorki (Nuss.), darunter 4 spanische, 3 italienische, 3 tsche chische, 2 englische (davon 1 amerikanische Ausgabe), 2 polnische, 1 dänische, 1 dentsche, 1 russische und 1 ungarische Übersetzung. 18 Georges S i m e n o n (Franz.), darunter 5 italienische, 4 dänische, 4 tschechische, 3 englische (davon 2 amerikanische Ausgaben) und 2 norwegische Übersetzungen. 17 H o m e r (Griech.), darunter 10 italienische, 3 französische, 3 eng lische (davon 2 amerikanische Ausgaben) und 1 spanische Ubers. 17 Agatha C h r i st i e (Engl.), darunter 6 französische, 4 polnische, 2 dcutsche, 2 italienische, 2 ungarische und 1 schwedische übers. 16 Victor Hugo (Franz.), darunter 6 italienische, 3 tschechische, 2 russische, 1 amerikanische, 1 deutsche, 1 norwegische, 1 pol nische und 1 spanische Übersetzung. 16 P. Vergilius Maro (Lat.), darunter 9 italienische, 3 fran zösische, 2 tschechische, 1 russische und 1 spanische Übersetzung. 15 Guy de Manpassant (Franz.), darunter 9 englische, 4 ita lienische und 2 tschechische Übersetzungen. 15 Edward Phillips Oppenheim (Engl.), darunter 3 franzö sische, 3 norwegische, 2 deutsche, 2 polnische, 2 ungarische, 1 dänische, 1 italienische und 1 schwedische Übersetzung. 14 Hans Christian Andersen (Dän.), darunter 5 französische, 3 italienische, 2 spanische und 1 amerikanische Übersetzung. Ferner liegen noch 3 in Polen erschienene Ausgaben vor, von denen nur 1 in polnischer Sprache gedruckt ist. 14 Vicente Blasco Jbaücz (Span.), darunter 10 italienische, 2 englische, 1 deutsche und 1 polnische Übersetzung. 1056 14 Aldous Huxley (Engl.), darunter 4 italienische, 3 französische, 2 schwedische, 2 tschechische, 1 dänische, 1 polnische und 1 spanische Übersetzung. 14 Rudyard Kipliu g (Eugl.), darunter 7 italienische, 4 schwedische, 2 französische und 1 tschechische Übersetzung. 14 N. S. Popova (Nuss.), darunter 9 deutsche und 5 englische Übersetzungen, die für Unterrichtszwecke in der Sowjetunion ver legt wurden. 14 Romain Rolland (Franz.), darunter 4 englische (davon 3 ame rikanischc Ausgaben), 4 russische, 4 tschechische, 1 polnische und 1 spanische Übersetzung. 13 Jane Grey (Engl.), darunter 5 italienische, 5 spanische, 1 deutsche, 1 polnische und 1 tschechische Übersetzung. 13 Andre M aurois (Franz.), darunter 4 englische (davon 1 ame rikanische Ausgabe), 3 deutsche, 3 italienische, 1 polnische, 1 spanische und 1 tschechische Übersetzung. 13 Sigrid Uudsct (Norm.), darunter 3 deutsche, 3 englische (davon 2 amerikanische Ausgaben), 2 polnische, 2 tschechische, 1 ita lienische, 1 schwedische und 1 ungarische Übersetzung. 13 Georg Beruard Shaw (Engl.), darunter 3 französische, 3 rus sische, 3 tschechische, 2 italienische, 1 deutsche und 1 polnische Übersetzung. 12 Honore de Balza c (Franz.), darunter 4 italienische, 3 polnische, 3 russische, 1 englische und 1 spanische Übersetzung. 12 Wladimir I. L e n i u (Nuss.), darunter 5 polnische, 3 deutsche, 1 englische, 1 französische, 1 spanische und 1 tschechische Übersetzung. 12 Friedrich von Stendhal (Henry Beylej (Franz.), darunter 5 italienische, 3 polnische, 2 russische und 2 spanische Übersetzungen. 11 Max Brand (Engl.), darunter 6 deutsche, 3 ungarische und 2 tschechische Übersetzungen. 11 Hall Caine (Engl.), darunter 8 dänische, 2 ungarische und 1 französische Übersetzung. 11 Karel 6 apek (Tschech.), darunter 6 englische (davon 3 amerika nische Ausgaben), 3 deutsche, 1 dänische und 1 französische Übersetzung. 11 James Fenimore Coopcr (Engl.), darunter 3 tschechische, 3 eng lische, 2 dänische, 2 französische und 1 polnische Übersetzung. 11 Auatole France (Franz.), darunter 4 italienische, 2 spanische, 2 tschechische, 1 englische, 1 polnische und 1 russische Übersetzung. 11 Panteleimou Nomanov (Nuss.), darunter 4 polnische, 2 eng lischc (davon 1 amerikanische Ausgabe), 1 dänische, 1 französische, 1 jiddische, 1 italienische und 1 norwegische Übersetzung. 11 Henryk Sieukiewicz (Poln.), darunter 4 italienische, 4 unga rische, 1 englische, 1 französische und 1 russische Übersetzung. 10 Pearl S. Buck (Engl.), darunter 4 deutsche, 2 schwedische, 1 dänische, 1 französische, 1 norwegische und 1 ungarische Über setzung. 10 Dante Alighieri (Jtal.), darunter 9 englische (davon 4 ameri kanische Ausgaben) und 1 spanische Übersetzung. 10 Maurice Dekobra (Franz.), darunter 7 italienische, 1 ameri kanische, 1 tschechische und 1 ungarische Übersetzung. 10 Euripides (Griech.), darunter 7 italienische, 1 dänische, 1 französische und 1 schwedische Übersetzung. 10 David Herbert Lawrence (Engl.), darunter 3 französische. 3 italienische, 2 polnische, 1 deutsche und 1 spanische Übersetzung. 10 Berta Ruck (Engl.), darunter 4 schwedische, 4 spanische und 2 ita lienische Übersetzungen. Von den 5866 im Inckex translatiouum mitgctcilten übersetzungs- titeln war es bei 629 Büchern ungewiß, aus welcher fremden Sprache eigentlich übersetzt wurde. Am besten von den vorliegenden dreizehn internationalen Übersetzungs-Bibliographien waren die Bücherlisteu Polens und Dänemarks bearbeitet. Denn fast bei allen Titeln sind hier die Aufnahmen am vollständigsten. Ebenso brauch bar in bezug auf Fremdsprachen-Angaben sind die Listen der Über tragungen in den Vereinigten Staaten von Nordamerika, Norwegen, Rußland, Tschechoslowakei, Ungarn und Schweden. Auffallend häufig fehlen Angaben, woher das übersetzte Buch eigentlich stammt, in der italienischen und der spanischen Übersetzungs-Bibliographie. Das gleiche gilt auch für die Zusammenstellung der französischen und großbritannischen ttbersetzungsliteratur. Am stärksten wurde in die italienische Sprache übertragen (925 Bücher). In den Vereinigten Staaten und in Großbritannien sowie in einigen übrigen Ländern wurden insgesamt 670 englische Über tragungen ermittelt. Für 1933 waren 654 Übersetzungen in das Fran zösische vorhanden. Von den 629 deutschen Wiedergaben fremdsprachi ger Geisteskiuder waren nicht alle im Deutschen Reich erschienen. In russischer Sprache kamen 567 Übertragungen heraus und in pol nischer Sprache 465 Bücher. Auf dem spanischen Büchermarkt erschienen
- Aktuelle Seite (TXT)
- METS Datei (XML)
- IIIF Manifest (JSON)
- Doppelseitenansicht
- Vorschaubilder