ibi° 288, 10. Dezember 1932. Fertige Bücher. Börsenblatt f. d.Dtschn.Buchhandel. 5987 cirrik r»irc5!ku«rikii.k elt ohne Ende Roman. Aus dem Englischen übersetzt von W. E. Süskind. In Leinen M 5.— In seiner Wärme und reinen Menschlichkeit, in seiner Lieblichkeit und Dichtigkeit ist das Buch überaus trostvoll zu lesen. Es reinigt gewissermaßen alle Winkel der Seele, in denen sich vielleicht schon Staub ansetzte, wieder gründlich. Es erquickt die Beladenen. Es feit die Glücklichen. „Welt ohne Ende" ist wirklich wunderschön. LitllNF sllMr Zu einem erschütternden Erlebnis muß diese Lektüre werden. Als das hohe Lied der demütigen Liebe kann man dieses Lebensbekenntnis einer jungen Frau ain besten bezeichnen. //amSnrFer lVackw/ckcken Eines der besten Frauenbücher überhaupt. Mit der offenherzigen Inbrunst, wie sie nur die Frau haben kann, schildert die Autorin das Leben der Frau, ihr Leben. ^ 0enera/anrei§er /ür Oortmunck me Äutter Roman. Aus dem Amerikanischen übersetzt von Renee Tagger. In Leinen M 6.26 Erfüllt von einer so reinen Menschlichkeit, daß alle Grenzen der Nationalität belanglos werden. Gerade die rührende Naivität des Erzählens fasziniert von Anfang bis Ende und hebt das Buch weit hinaus über alle ähnlichen Frauenbücher. Dieses Buch dürfte eine der beachtenswertesten Neuerscheinungen dieses Jahres darstellen. lVaakr-'Äten -Nnck- Eines der lebendigsten und stärksten Bücher, die in den letzten Jahren erschienen sind. Die einfache Lebensgeschichte einer einfachen Frau, mit fast übertriebener Einfachheit erzählt. Ein menschliches Dokument, verzweifelt wahr vom idyllischen Anfang bis zum bitteren Ende, das — doch ohne Bitterkeit ist. /Vene Zackige /anrckeLrertnnF Ohne es wegzulegen zu Ende lesen müssen wir das Buch, in solchem Maße reißen uns selber die natürlichen Folgerungen, die sich so lebenswahr ergeben, mit. ^ertn/iF s7?e§ina k///mann- vkviLcnc