IN, 13, Mai 1925, Künftig erscheinende Bücher, Vörseudlalt t- b. DNchn. Buchdanbel. 7935 ^ ^Verlag _ ^urErt^eratur" und Kunst Witz und Weisheit aus Amerika Demnächst erscheint: Safe- -er Weise Parabeln Berechtigte Übersetzung aus dem Amerikanischen von Max Hayek Umschlag- und Einbandzeichnung von Prof. Walter Tiemann Ladenpreis geheftet 3 Mark, in Ganzleinen gebunden 5 Mark Alle Achtung vor diesen Amerikanern, wenn sie uns so kommen! Mit seinem großen Landsmann, mit Prentice Mulford, den der Verlag Langen bekanntlich durch die meisterhafte Übersetzung Sir Galahads dem deutschen Volke zu dauerndem Gewinn zu eigen gegeben hat, ist dieser Safed der Weise verwandt. Er ist wirklich ein Weiser, dieser Banker aus dem Staate Illinois, der sich den malerischen Mantel der orientalischen Parabel über den Smoking ge worfen hat und der, wie uns Max Hayek, der geistvolle Übersetzer, am Schluß bemerkt, eigentlich William Eleazar Spötü Mit welcher Grazie, welchem gesegneten Humor aber tut er das! Die lustigen Einfälle purzeln nur so, ob er nun der Prahlsucht der Amerikaner über die Größe ihrer Städte die kleinen Städtchen Bethlehem und Nazareth eutgegenstellt und als drittes seine gute Frau Keturah, die die kleinste in der Familie ist und die er doch nicht lieber haben könnte, wenn sie dreihundert Pfund wöge — ob er vor den Augen des Mannes, „der sich sehr leicht aufregt", aber „es nicht so meint" und „immer gleich alles wieder Die Auslieferung für Österreich, Jugoslawen und Rumänien erfolgt nur durch die Sallmayersche Buchhandlung, Wien I, Neuer Markt 6 T Wir liefern nur bar mit 35°/o und 11/10 <Z) gut macht", ein Ei an den Zaun haut und ihn dann auf- fordert, das Ei wieder „gut", wieder heil und voll inneren Lebens zu machen — oder ob er von „Corona, der Heimat der Limonen", erzählt, in der man auch für Geld und gute Wort kein Glas Limonade erhalten könne, und sich selbst dabei ermahnt, nicht allen Vorrat an Güte zu exportieren, sondern auch noch ein wenig für den Hausgebrauch zurück- zubehaltenl Diese wenigen Beispiele — man möchte am liebsten das ganze Büchlein zitieren — zeigen schon, wie sich unter den witzigsten Einfällen der tiefste Ernst verbirgt, voller, seinem gottgewollten Sinn entsprechender zu formen. Ein tiefgläubiger, grundgütiger Mensch steckt hinter der lustigen Maske dieser Parabeln, dessen Kanzel wahrhaftig nicht bloß über Oak Park, 17. 8.^.. stehen da f, sondern von der seine Stimme über die ganze Welt schallen müßte. Vielleicht wird es auch einmal so sein, und dann gewiß darum, weil dieser Prediger eben so wenig predigt, weil das fröhlichste Weltkind mit Freuden zu seinen Füßen sitzen kann. Max Hayek aber gebührt Dank, daß er uns mit diesem prachtvollem Amerikaner bekannt gemacht hat.