8472 Börsenblatt f. d. Dtschn. vnchhandel. Fertige Bücher. ^ I4V. 17. Juni 1924. „V^U8 im Orun6 6er 5ee!e <6e!ienntru'88e eine8 8ee!en3r2te8> von Or. V^ilbelm äteliel Vierte !)i8 8edi8te vermehrte ^.usta^e ?rei8, 1>rO8chi'ert Ooldmarlr 3.— ?rei8, ^ei)un6en Oo!4m3r!c 4.— * „^38l(eN 6er äexuulitäl" Ol-, v^ilbelm 8teliel 2veike und dritte ^ukluze ?5eis, broschiert Ooldmnrlc 3.— Preis, gebunden Ooidmurlt 4.— ^uf verschiedene ^nlraxen: 038 ^erk „lVervose l-eule" von vr. HVMielm 8tekel i8t verZiisten un6 vir6 oiiirt neu aufzelext, 6c>ch ^Vien, im /uni 1924 Verlag ?3u! I^nepler (^sllislisusse/sche öuchlisncllun^ I.. Oicbtenstez 1 Zum SO. Todesaedenkiaae Fr tz Deuters am 42. Juli Aus der Franzosenzeil Erzählung von Fritz Reuter Bearbeitet von G. Hennes Mit vier Bildern v. L. Stolzen 144 Seiten gr. 8°, fein gebunden Gm. 3.— „Diese Ausgabe des bekannten Werkes geht einen Mittelweg; sie gibt die Handlung hochdeutsch, den Dialog aber platt. Wir begrüßen diesen Ver such, weil er uns der gangbarste Weg erscheint, die des Niederdeutschen Unkundigen zu dem großen Meister hinzuführen. Es ist unnütz, sich der Er kenntnis zu verschließen, daß selbst literarisch Ge bildete vor der Lektüre „Ut de Franzosentid" zurückschrecken, weil das mühselige Nachschlagen fremder Formen den Genuß verkümmert. Die Hauptsache ist, daß der Dialog im Urtext ge blieben ist; denn damit wird einer der Haupt reize der Reuterschen Schöpfungen bewahrt. Mit Hilfe der hochdeutsch fortlaufenden Handlung wird dann auch der, dem das Platt völlig fremd »ft, sich in der Zwiesprache der köstlichen Gestalten zurechtfinden, und was die Hauptsache ist, er wird schließlich nach dem echten Reuter greifen. Der Druck ist frei und schön." (Führer durch die Volks- und Jugendliteratur) Nach Fritz Reuters Werken wird unstreitig jetzt lebhaftere Nachfrage sein, wir bitten daher, reichlich zu bestellen. H! Bestellzettel anbei. A I. p. Bachem, Verlagsbuchhandlung, ^ Köln Wir liefern: einzeln mit ZS°/», 40 Stück mit 407° Rabatt.