X: 4L, l9. Februar lSZS. Fertig« und Künftig erscheinend« Bücher, Lörirut'laU > d. Dklcha. Buchhandel. 1449 LoeÄen /7n/sn^ 292L r>r »SNÄ II §rkiukksn«1 1I.-A «AI^VI.kXIKO^ «Isr ^lstuniklrssnscksNsn uncl ^!s«tl«n //ersusyeye-en e-o» />w/. On. /. //. LF<7////0/.O Die von/r^s^nc/en /lc/kcr//u?lc,<.'N /q//e>?r ivr> /Evcuk'i su^/ü/rren. U2/> ürkke/i c/rl>t^<rnc/, s//<? /rü/iercr! Ler/e^en c/<°.; <°r//en ürrnc/r-.c Sll/ 6l7ll/rck VON u. /. IV. /e/Lu/ke//en urrc/ »n,; //?rcrn Lbc/sr/ bcl/ckst//k öe/csnnkrutzleLen. In 24 luiekei-unßen gek. (22-45)* je . . -.50 . „ . . . . -.44 kinbsn66ecke . « 2.- Vs5 vollständige >Verk kostet: 2 H3n6e in l-lslbleinen gebunden . . 24.- . . . .21.— /rsn/c/u^/ s. rV. <52 2LO/<, ll. 77 70 //. LSc/i/ic»/t/ Ver^sAsi»llc/r/is/it//lln</ /t/ro// Oell/Msk-Su^/rä'n-Ner- m. L. //. e/er- U^r/c-rsu Me Krtthjofssage übersetzt von E r u ft (Vtöhr 3mFahre1822er>chiendieerstetlbcrtragungdesherrlichcnschwedischenHeldcngedichtesinsDeutsche.Was dictlber- setzung Stöhrs von dieser ersten und den darauffolgenden unterscheidet, ist vor allem die unbedingte Treue gegen das Original sowohl in bezug auf den Text als auch hinsichtlich des Versmaßes. Auf diese Weise ist es Stöhr als erstem gelungen, die klangvolle Musik der schwedischen Sprache vollkommen in das Deutsche herüberzuzaubcrn. Oer Xonig von Schweden hat infolgedessen die Widmung des Buches angenommen. Das 168 Seiten starke Heldengedicht ist auf holzfreies Papier gedruckt, in geschmackvollen Pappband gebunden und kostet nur ord.M.2.40, nettoM. IchOXSchlz. desB.V.Partie ll/10. Dr. Benno Filser Verlag Augsburg 189*