Demnächst erscheint in meinem Verlag: Mit 100 farbigen Puntbuch-ruck-(Tert-)Pil-ern. In jeder Hinsicht neu! „Robinson" nach Defoe für die Jugend von Oskar Kölker erzählt, von Marirn. Schäfer illustriert. l4 Bogen gr. Oktav. Elegant in originellem Leinenband Preis nur 5 c/rl. ü Condition mit 25°/^, fest mit 33Vg°/g, bar 7/6 Exemplare. Ein Probeexemplar mit 50°/<> Rabatt. Die bestellten Exemplare werden Mitte November in den Händen der Leipziger Herren Kommissionäre sein. n Diesjährige Weihnachtsnovität von Oslrar Höcker, m In allen Weihnachts-Katalogen angezeigt! An sämtliche in Schulz' Adreßbuch vertretene Firmen haben wir ein vierseitiges, farbig illustriertes Cirkular versandt, das einen genauen Einblick in die vollendete Aus stattung des prächtigen Buches gewährt; sollte aus Versehen eine oder die andere Hand lung unser Cirkular nicht erhalten haben, so bitten wir solches zu verlangen. Nach allen Anzeichen wird das in der Robinson-Litteratur unerreicht dastehende Buch, das wir gehörig bekannt zu machen suchen, ganz vortrefflich einschlagen; wir bitten deshalb die gewünschten Exemplare umgehend zu bestellen, da wir nur dann auf alle Fälle pünktlich zu liefern im stände sind. Farbig illustrierte Prospekte für Eltern, Schüler rc. gratis! Berlin 0. 45, Ende September 1886. Die Hofbuchhandlung Herm. I. Meidingcr. s49115j Llit cksm näeüst-ar Asit srsoböinsnäsn 1. Ilskt ckk8 XIII. ckubrgaoAS8 Agbsn äis bwbsr bei Usern ckob. ^mbr. Lartb bisr srsobisnsnsn istirbüeiier für xrotSskaiikisolis UlSOlOKIS V0Q v. llU86, O. I,jp8iU8, v. ktl6iä6I'6I', I). Zolll'üäoi'. in insinen Verlag über. 8is wollen ässbalb umAsbsnck auo Ibrsr Uontinuationslists Ibrsn Lsäurk kür äsn XIII. ckalerZanA ausriebsn nnck bei inir aiitstebsn. Ois UsäinAunAsn blsibsn ckiesslbsn: Ilskt 1. pro leornplstt (1—-4) 15 ^ orck., 11 25 ^ nelto bar. LinLslns Ilskts: 5 orck., 3 75 ^ nstto bar. 2nr Eewinnun^ nvusr ^.bonngiiltzn skslls iob Asrn einiAs blxernplars ckss 1. üsktsa ä eonck. 7.ur VsrkÜAUNA. üsipei^, 1. Obtobsr 1886. tlevrA Rviedsrät VorlaA. Dresden-Altstadt, Ende September 1886. s49H6s x. x. Mitte nächsten Monats erscheinen in meinem Verlage: Ein /rauenschicksal. Socialer Zeitroman von Elisa Orzcszko. 1 Bd. 8°. Ca. 20 Bogen. Eleg. Ausstattung. Preis brosch. 3 50 ^ ord.; in Original band 4 50 ^ ord. Einzig autorisierte Uebersetzuug von Leonhard ürirrn. Die allseitige warme Anerkennung, welche das Talent von Elisa Orzcszko gefunden, als vor 2 Jahren ihr „Meier Ezofowicz" erschien, hat mich veranlaßt, eine zweite Er zählung dieser genialen Schriftstellerin über tragen zu lassen, eine Erzählung, welche ein neues glänzendes Zeugnis dafür ablegt, wie sehr diese seltene Frau auf jedem Gebiete mit gleicher Wärme für die kulturelle Mission ein- tritt, die sie sich zur Lebensaufgabe gestellt hat. Elisa Orzcszko führt uns in dieser Erzäh lung die Geschichte einer jungen Frau vor Augen, die durch traurige Schicksale in die Notwendigkeit versetzt, für ihre und ihrer Kinder Existenz zu sorgen, ihr heißes ehrliches Be mühen aber an der Unzulänglichkeit ihrer Kennt nisse, an der Oberflächlichkeit ihrer Bildung wie nicht minder an den Schranken scheitern sieht, welche der Erwerbsthätigkeit der Frau gesetzt sind. Das Buch hat im polnischen Original eine sensationelle Wirkung erzielt und ein gleiches hoffe ich von der Übersetzung. „Ein Frauenschicksal" ragt weit über die all tägliche Durchschnittslektüre. Das mit der edelsten Absicht geschriebene Werk vereinigt alle Vorzüge hinsichtlich schonender Handlung und Feinheit der Ausführung. Die Übersetzung ist von Leonhard Brixen, bedarf also keiner besonderen Empfehlung. Ich erbitte für das bedeutsame Buch allgemeine Verwendung. Pariser Leben. Bilder und Skizzen, von Bernhard Frey.*) 1 Bd. Ca. 20 Bog. 8". Eleg. Ausst. Preis brosch. 3^l 50^ ord., in Originalbd. 4 50 ^ ord. Statt jeder Empfehlung will ich nur das Inhaltsverzeichnis geben: I. Abschnitt: Ans den pariser Kalons. a) Madame Juliette Adam und ihr Salon, b) Bei Madame de Rute. o)DerSalon des Kammerpräsidenten Floquet. ck) Bei Prinzessin Mathilde. *) Der bekannte Pariser Feuilletonist, nicht zu verwechseln mit einer unter gleichem Namen schreibenden Dame.