3898 Mrs-Nbl-ll d. Dtschn. Buchh-Md-I. »ünftig erscheinende vacher. X- 178, 31. Juli 1918. Das Newe Testament Deutzsch Im Spätsommer WS erscheint: Das Newe Testament Deutzsch Vuittemberg Ungekürzter und unveränderter Neudruck der ersten Ausgabe von Luthers Übersetzung des Neuen Testaments, der Septem bcrbibcl vom ^tahre 1522. Herausgcgebcn von Geh. Obcr- konsiftorialrat Prof. O. Oe. G. Rawcrau, Vor sitzender derRgl. Kommission zur Herausgabe von Luthers Werken, und V. tkeol. O. Reicherr- Siersdorf. Mit einer als Beilage ei »gefügten geschichtlichen Einführung von Gcheimrat v. Rawcrau. Gedruckt nach Angaben und unter Aufsicht von Prof. F. H. Ehmcke bei Rnorr ^ Hirrh in München in der Ehmcke Schwabacher. Die ungefähr 2SS handgcmalten farbigen Ini tialen der Vorzugsausgabe von Anna Simons. Ende Juli MS Furche-Verlag * Berlin NW 7 Das Newe Testament Deutzsch ^^m Dezember 1521 begegnen wir in den Briefen » Luthers, der seit dem Mai dieses Jahres auf der Wartburg den Schutz seines Rurfürsten gegen die bedrohlichen Folgen der Rcichsacht genoß, der An kündigung, er sei mir der Übersetzung des Neuen Testa- mcnts ins Deutsche beschäftigt. Im März 1522, nach sciner Rückkehr nach Wittenberg, konnte er sich an die Durchsicht und Verbesserung seiner auf der Wartburg begonnenen Übersetzung machen, wobei ihm Mclanchthon sein treuer Gehilfe war. Trotzdem ihm die Arbeit so schnell von der Hand gegangen war, hatte er sie nicht leicht genommen. Er legt darüber das bezeichnende Ge ständnis ab, jetzt merke er erst, was Übersetzen heiße. Bald machten ihm sprachliche Ausdrücke zu schaffen, daß diese nur recht volkstümlich wären, und nicht „Wörter des Schlosses und Hofes", bald handelte cs sich um genaueres Verständnis der Dinge, die im Bibcl- tcxt erwähnt werden. So machten ihm die Münzen der Akren zu schaffen, um die entsprechende deutsche Be zeichnung dafür zu finden. Und als cs sich um die in Off. Ioh. 21 aufgeführtcn Edelsteine handelte, mußte sogar die Schatzkammer des Kurfürsten das Anschau ungsmaterial liefern, damit er, der auf diesem Gebiete gänzlich unerfahren war, eine Vorstellung davon erhielt, welches die verschiedenen Namen, Arten und Farben dieser kostbaren Steine wären, war ein Stück des Manuskripts durchgcsehcn und der Text festgcstellt, so wanderte es zum Drucker, der Melchior Lotther der Jüngere in Wittenberg war. Schon im September 1522 war der Druck des umfangreichen Buches beendet, und trotz des hohen Preises mußte schon im Dezember desselben Jahres eine zweite Auflage ausgcgeben werden, und rasch folgten neue Auflagen und nicht minder (nach heutiger Auffassung: unbefugte) Nachdrucke anderer Druckervcrleger. Zum Unterschied von der zweiten Auf lage und den übrigen Ausgaben führt der erste Druck den Namen Septembcrbibcl. Und diese erste Ausgabe, die das Neue Testament den Deutschen in ihrer Sprache brachte, ist die Vorlage für den Neudruck gewesen, den wir im Jahre des Rcfor- manonsjubiläums begonnen haben und jetzt denen dar- bieten können, die sich trotz aller Tcxtrevistonen und Neuübcrtragungen den Sinn und die Freude für die Wucht und die würde des ursprünglichen Luthcrwortes in heiligen Texten gewahrt haben. Ende Juli MS Furche-Verlag . Berlin NW 7