14390 vitrlendlatt f. d. Dtschn. »uLbandn. Fertige Bücher. 286, 9. Dezember 1908. Für Weihnachten: Ein Blumenstrauß Novellen von Zngeborg Maria Sick Autorisierte Übersetzung von Hulda Prehn Zweite Auflage ^ Elegant gebunden M. 3.— ord, -- blickt aus grellbunten, sckwül duttenden kxoten band lngeborg ^laria 8ick ikren ,,8Iumen- strauss", nur aus besckeidenen klümlein von sanftem, rartem Dutte: ein 8ckmuck für ein stilles >lädckengemack, in das die kasslicken Qerauscke des bebens nickt dringen.. . „Der klumen- strauss" ist als Oesckenkbuck Kestens ru empfeklen. Loklesiscke Die scklickten, aber stimmungsvollen Lrraklungen, von denen ,,>Vie einen seine Butter tröstet" am ergreifendsten ist, können von Oebildeten genossen und ^eder l'ockter unbe- denklick in die bland gegeben werden I^eue Dieser klumenstrauss ist für >lenscken, die in stiller 8tuncle gern einmal in die 8timmung sick versetzen lassen wollen, die man Kaken kann, wenn man fernab vom V/eltgetümmel ausrukt, in stillem Frieden und in tteundlicker ldarmonie mit allen ^lenscken. ttuken nickt wir alle — auck die am meisten 8ckattenden unter uns — gern einmal so aus? 6s ist eine feine, rartgestimmte, liebewarme brauenseele, die uns aus „^larguerite", dem „Kreur auf dem belsen", dem ,,^ie einen seine lVlutler tröstet" u. a. entgegentritt. Der warme kdauck eines reinen, innigen Oemüts und einer unmittelbar kervorbreckenden Frömmigkeit überströmt den beser, und wenn ikm einreine kilder allru rart und duttig er- sckeinen wollen, so mag er aus dem köstlicken 8tück ,,^ls ick den kalben Lisckof ru disck (^krrstlicke In Rechnung mit 30"'«, bar mit 40"/« Rabatt und 11/10 Nur noch fest. Hochachtungsvoll Leipzig. Roßstraße 5—7. ^aostol Bbvla^.