.15 28, I. Februar W13l Künftig erscheinende Bücher. Börsenblatts d- DtschN- Buchhandel- 1197 I»»aS»»«aS,S»»,S«SkHSB!IMSKS0«I«»«S!««WS«S»0 8bIFXL8pkMb >XI OLUH8LLl^lt 8?k^LLIL 2LIH8LLIKILH LÜK ^8I0LHKl . . . Wenn man bei uns nicbl gewöbnt wäre, allein das Durcbscbnittlicbe, das lVlittlere und Oslbe durchdringen ru seken, so würde liier die Lorm gescbatten sein, um eine neue Oeneration von Deutschen durcb - 8bakespeare ru erschüttern. Lrwin Kaliscber DLKKI08 -^KODIV LÜK XILDLKL 8?K^OLIL^: . . , Obne aut Linrelbeiten eingeken ru wollen, babe icb ru gesteben, dass Oundolt in cler Kegel wabrbatt ciicbteriscken "Lakt unc! 8til verrät, seine Leistung verciient durchaus öeacbtvng^und ott kewunderungs selbst wenn er sieb an 8cblegel wagt, pflegt es ibm xu glücken. Llniv.-Krot. ^lois krandl OIL 8LLI^Ll6ÜLItd1L: . . . Wenn das deutscbe Volk nocb in irgendeinem Orade ästbetiscbe Lebensinteressen Kat, so ist clie "Lat Lriedricb Ounclolts ein blational- ereignis. Julius 6ad VO88I80DL ^LUDblO: Ounclolts cleutscber 8bakespeare kann rubig als clie gelungenste uncl am meisten ^cbtung gebietende übersetreriscbe Leistung cler jungen Oeneration angesprocben werden. ^LII80DKILI LÜK ÜÜODLKLKLDblDL: . . . Dieses Werk bober nacbdicbtender Kunst wircl wie alles, was Lwigkeitswcrt erstrebt, erst allmäblicb nach Oebükr an erkannt werclen . . Ober das äussere bst unsere ^eitsckritt ja scbon wieclerbolt mit gebübrender Anerkennung beliebtet LiLLlL LKLIL KKL88L: . . . 80 vereinen sieb liier innerer Wert und äusseres Kleid ru wobl abgewogener Oessmtwirkung, und das Oanrs wendet sieb an die vorgeschrittensten Oescbmscksbedürknisse der ^eit. Lranr 8ervaes blLOL 2ÜKLLILK ^LULlblO: Oer neue 8bakespeaie dürfte, wenn er in dieser Vorrüglicbkeit weiierscbreitet, eine Kuklikation von grösster Tragweite werden; denn die erstaunlicbe Lriscbe und poetische 8cblagkraft, die von diesem ersten Land aus geben, sind geeignet, 8bakespeare den beutigen Oeutscben wieder in seiner ganzen Orösse bewusst und lebendig ru macben. DLK 6D»D: . . . Oas, was bier von Oundolt vorliegt, es ist „Lorolian" und „An tonius und Lleopatra'', übertrittt nack meinem Oatürkalten alles, was nach 8cb!egel an Übersetzungen des grossen örilen /.um Vorsckein gekommen ist. Oa ist alles von einer Lriscbe und ott rücksichtslosen Kratt des Ausdruckes, dass man es wie ein Original geniesst. LK-^KLLlKLLK ^LIIDLlO: Oieser junge Dichter (Oundolt) besitzt die pbilo- logiscbe Vorbildung und künstleriscke öegabung, sein Werk xu einem Lnde ru kübren, welcbes das Lob recbitertigt, das man ibm tür das bis jetrt Oeleistete spenden muss, und wird unserer Literatur die unschätzbare Oabe einer an Diktion und "Lreue gleicb bervorrsgenden Übertragung des grössten Dramatikers aller weiten sickern. Ulbert Li. Kausck LlLL>L8 WILXILK I^OLKL^H: Ftit 8taunen und Lbrkurcbt geniessen wir, die wir Oundolts „8bakespeare in deutscber 8pracbe" Land tür Land aut unseren "Lisch kommen seben, diese edle Lrucbt von köstlicker Läkigkeit der dicbteriscben Lin- tüblung und von Oelebrtentreue. FLax Lcsser V0I^ OWM KOI^OI 155«