14900 Mrs-»«-» f. d Dtfchtt. «uch?»ni-l. Ferttge Bücher. 3k 27k, 28. November 1911 m Diesjährige Weihnachts-Neuigkeiten n öaumgartner, Die italienische Literatur, (Geschichte d-r w-miieratur. v>. Band.) s-b. i8 — . . Fast jede Seite legt Zeugnis davon ab, wie der Autor mit eisernem Fleiß in die fremdländische Literatur eingedrungen ist, wie er selbständig die Erzeugnisse derselben nachempfunden und durchgearbeitet bat, überall den Maßstab eines reisen, feingebildeten Urteils anlegt, das bei nachdrücklicher Betonung des eigenen Standpunktes auch dem Gegner gerecht wird und alles von der Warte eines die ge samte Weltliteratur mit ihren äußeren und inneren Zusammenhängen überschauenden Kritikers betrachtet. Eine edle, vornehme, oft zu hohem poetischen Schwung sich erhebende Sprache, ausführliche Inhaltsangaben, reiche Proben der erhaltenen Literaturepochen — vielfach vom Autor selbst meisterhaft übersetzt — sind Vorzüge, die, wie die übrigen Lände der Weltliteratur, so auch diesen auszeichnen. . . (Wochenschrift für klassische Philologie, Berlin Nr. 25.) — Crgänzungsbanö zur Geschichte üer Weltliteratur, öS. I—VI. s-b. >5 - Dieser Lrgänzungsband ist so reich an bemerkenswerten Aufsätzen und Essays des geistvollen Verfassers aus den verschiedensten Gebieten der Literaturgeschichte (besonders der deutschen, der englischen, der spanischen, usw ), daß er jedem Literaturfreund edel« Genuß Tein Leben und seine Werke. Zwei Bände. Dritte, neubearbeitete Auflage. Be sorgt von A. 5tockmann. kei^w. ^ 12.—. in Halbsasfian ^ >4.— in italienisch-deutscher parallel-Ausgabe. Neu übertragen von R. Zoozmann. 4 Bände. Zn Leinwand ^ 18.—, in Pergament ^ 28.— „Mit dieser Übertragung ist Dante für die deutsche Literatur so gewonnen, wie Shakespeare durch die Schlegelsche Übersetzung." ^ (Illustr. Zeitung, Leipzig 1909, 7. Jan.) Die l9N erscheinende 2. Auflage ist wesentlich vervollkommnet worden sowohl von Zoozmann selbst durch erneute sorgfältige Nachfeilung der dichterischen Übersetzung, sodann durch wertvolle Zugaben: Einführungen in die Ideenwelt Dantes und erklärende Anmerkungen zu den vielen dunkeln Einzelstellen aus der Feder des Danteforschers Or. L. Sauter. (Die Anmerkungen sind so bequem angebracht, daß ein Umblättern vermieden wird.) Den Schluß des Werkes bildet eine Sentenzen-Sammlung aus Dante. Übersetzt und erklärt, mit einer Einführung von T. 5auter. RAt zwei Bildern von i ^i'e ^in^d^ D^n e, rsch l etet hi l e s ^ ^ k 'ru ^ ^ „o 1 ' l!" ( ^ ^ 7.— Roman. 4. und 5. Tausend. Geb. ^ 4.— Meisters Umrissen, und seine Handlung ist zugleich romanhaft und glaubhaft in ihrer unerbittlich abrollenden Konsequenz." ^ ^ (Süddeutsche Monatshefte, München (9((, Februarheft sIos. Hofmillerj ) „Eine Leistung höchsten Grades, eine singuläre Leistung." (Hochland, München (9((, Aprilheft.) Michael, Die bildenden Künste in Deutschland während des 13. Jahrhunderts. Geb. ^ 9.— Dieser neueste, siinfte Band von Michaels großer „Geschichte des deutschen Volkes vom 13. Jahrhundert dis zum flusgang »es Mittelalters" bildet mit den vier vorausgehenden Bänden eine geschloffene, erschöpfende, tiefgründige nnd doch Icichtfaßliche Darstellung der EtaatslLXiköN öer Görres-Gesellschaft. Herausgegeben von vr. 3. Bachem. 3. und 4. Auflage. I.—IV. Bd.r Abandon bis Staatsprüfungen. 3^öer Band gebunden ^ 18.—. Der V. (Schluß-) Band er scheint mir die Jahreswende 1911/12. Grisar, Luther. Z Bänd-. I: Luthers Werden. Grundlegung der Spaltung bis 1530. 4.—6. Tausend. Geb. ^ 13.60. — II: Auf der Höhe des Lebens. 1.—6. Tausend. Geb 16.—. III: vor deni Ausgang. Das Lebsnsresullat (wird noch 1911 erscheinen). stellung des äußeren und inneren Lebens Luthers und vor allem seines Geistesganges und seiner Seelengeschichte." (Pros. Or. F. Schaub in der Augsburger postzeitung Igii, Lit.-Beil. Ar. 11.)