Suche löschen...
Börsenblatt für den deutschen Buchhandel : 14.02.1911
- Strukturtyp
- Ausgabe
- Band
- 1911-02-14
- Erscheinungsdatum
- 14.02.1911
- Sprache
- Deutsch
- Sammlungen
- Saxonica
- Zeitungen
- LDP: Zeitungen
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- PURL
- http://digital.slub-dresden.de/id39946221X-19110214
- URN
- urn:nbn:de:bsz:14-db-id39946221X-191102146
- OAI-Identifier
- oai:de:slub-dresden:db:id-39946221X-19110214
- Nutzungshinweis
- Freier Zugang - Rechte vorbehalten 1.0
- Lizenz-/Rechtehinweis
- Urheberrechtsschutz 1.0
Inhaltsverzeichnis
- ZeitungBörsenblatt für den deutschen Buchhandel
- Jahr1911
- Monat1911-02
- Tag1911-02-14
- Monat1911-02
- Jahr1911
- Links
-
Downloads
- PDF herunterladen
- Einzelseite als Bild herunterladen (JPG)
-
Volltext Seite (XML)
1898 Börsenblatt f. d. Dtschn. Buchhandel. Nichtamtlicher Teil. ^5 37, 14. Februar 1911. von M. Mogiljanskij. Pgä 8°. O303 S. 1 R. s ' Kreditinstitute, Die, Rußlands. Nachschlagebuch für Banken usw. Unter Red. von I. A. Margolin (Bisserow). Pg. 8°. 103 S. 2 R. Kremlew, A. N. Lieder der Alten und der Neuen Welt. Pg. 8". 104 S. 1 R. Kryshanowskaja, W. I. (Nochester.) In einer andern Welt. Pg. 8°. 317 S. P. f. Kurse, Pädagogische, des Ressorts der Militär-Lehranstalten. Samm lung 3. 1900—1010. Pg. 8°. 293 S. 1 R. Kusmin , M. Kuranten der Liebe. M. 8°. Mit Abbildgn. 3 R. Lainarck. Philosophie der Zoologie. Aus dem Franz, von S. W. Ssaposhnikow. Redaktion und Einleitung von W. Karpotv. M. 8°. 313 S. mit Portr. 2 N. Lerm 0 nt 0 w , M. I. Vollständige Sammlung der Werke in zwei Teilen. Unter Red. von W. W. Tschujko. 5. Ausl. Pg. 8°. 304: 366 S. mit Abbildgn. 2 R. 50 K. — Vollständige Sammlung der Werke. 2. u. 3. Bd. (Akadem. Bibli othek russ. Schriftst.) Pg. 8°. 528,- 370 S. 1 R. und 1 R. 25 K. Lieder der Bredjanskischen Bulgaren. Gesammelt und herausg. von A. W. Wrbanskij. Nogajsk. 16». 735 S. P. f. (In bulgarischer Liwen , M. Baron. Verse. 1900—1910. Pg. 8". 103 S. 1 N. L j a m i n, N. N. Das Holz als Baumaterial. Lief. 1. Pg. 8". 85 S. mit Abbildgn. 1 R. 50 K. Ljetnew,P. Sammtpfoten. Roman. Gesammelte Werke. 1. Bd. Kiew. 8°. 233 S. 1 N. L u k a s ch e w i t s ch, Kl. Unterhaltung. Sammlg. von Erzählungen, Märchen, Szenen aus dem Kinderleben, Gedichte usw. 2. Ausl. M. 8°. 230 S. mit Abbdgn. 1. R. 50 K. Lwow, G. F. Kurzer Kursus der Rezeptur und der Pharmakologie (angewandt auf die Zahnheilkunde). Jekaterinoslaw. 16°. 107 S. P- f- Makarowa, Sofija. Erzählungen aus dem russischen Leben. 4. Ausl. Pg. 8°. 57, 42, 56, 40, 64, 50 S. mit Abbildgn. P. f. Makssim 0 w , S. W. Gesammelte Werke. 16. Bd. Die ehrbare Witwe. Das sibirische Heiligtum. Pg. 16°. 340 S. 1 R. Markow, A. Berechnung endlicher Differenzen. 2. Ausl. Odessa. 8°. 274 S. 2 R. 25 K. Marr, N. Grammatik der Tschanischen (Lasischen) Sprache mit Chrestomathie und Wörterbuch. Pg. 8°. 240 S. M a r t y n 0 w s k i j, W. Russische Schriftsteller in Auswahl und Bearbeitung für die Schule. 2. Bd. Mit Akzenten. 20. Stereotyp- Aufl. Pg. 8°. 362 u. 106 S. 1 N. 25 K. M a t w j e j e w , N. P. Kurze historische Skizze der Stadt Wladiwostok. 1860—1910. Wladiwostok. 8°. 192 S. mit Abbildgn. u. Plan. P. f. Medsychowskij, K. I. Uber Freihäfen. Porto franco, freie Niederlagen. Zeitweilige Einfuhr und Ausfuhr. Pg. 8°. 373 S. 5 R. M e d w j e d e w , A. I. Geographie Rußlands. Handbuch für Offiziere, die in die Militärakademie eintreten. Pg. 8°. 326 S. 2 N. 60 K. Melnik 0 w , P. I. (Andrej Petscherskij). Vollständige Sammlung seiner Werke. 2. Ausl. Pg. 8°. 288; 554; 520; 668, 484; 422; 690 S. P-f. M e r e s h k 0 w s k i j, K. S. Übersichtlicher Kursus der allgemeinen Botanik. 1. Tl. Kasan. 8°. 170 S. mit Abbildgn. 2 R. 70 K. Merzalow,N A. Vergessene Akkorde. Gedichte. Charkow. 8°. 170 S. 1 N. 50 K. M i ch e j e w, S. Geschichte der Russischen Armee. Lief. 3. Die Epoche der Kriege mit Napoleon I. M. 8°. 84 S. mit Abbildgn. 60 K. Minzl 0 w , S. R. Litauen. Histor. Erzählungen Pg. 8°. 346 S. mit Abbdgn. 1 N. 60 K. Mjakutin, L. I. Lieder der Orenburgischen Kosaken. IV. Zere monienlieder, geistliche Verse, Apogryphen, Versprechungen, Sitten skizzen u. a. Orenburg. 8°. 362 S. 1 R 40 K. M 0 r d 0 w z e w , D. L. Vollständige Sammlung der Werke. 52. Bd. Bemerkenswerte histor. Frauen in Rußland. Pg. 8°. 347 S. 1 N. 25K. Mur 0 mzew , S. Abhandlungen und Reden. Lief. 2. Auf dem ersten Kongreß der russ. Juristen lind in der Moskauer Jurid. Gesell schaft (1875—1910). M. 8°. 96 S. 50 K. Lies.Pg. 8°.' I.X^ 101 s. 2 R. IS K' ^ ^ l Nasarewskij, W. W. Große historische Jahresfeste. 1612 — 1613 — 1812. Das Interregnum und die Volksbewaffnung usw. M. 8°. 148 S. mit Abbildgn. 75 K. — 100 jährige Feier des Vaterländischen Krieges 1812. M. 8°. 108 S. mit Abbildgn. 40 Kop. Nikolaj Michails witsch, Großfürst. Die Korrespondenz Kaiser Alexanders!, mit seiner Schwester der Großfürstin Jekaterina Pawlowna. Pg. 8°. 320 S. mit Abbildgn. u. 2 Facsimile. P. f. Oganowskij, N. Die Gesetzmäßigkeit der agrarischen Evolution. 2. Tl. Skizzen zur Geschichte der Landverhältnisse in Rußland. Saratow. 8°. 627 S. 2 N. 60 K. O s s i p o w , I. P. Einleitung in das Studium der organischen Chemie. 2. Ausl. Charkow. 8°. 294 S. mit Abbildgn. 2 R 25 K. O st r o u m o w, N. I. Jslamkunde. Arabien, die Wiege des Islams. Taschkent. 8°. 276 S. P. f. (Schluß folgt.) Kleine Mitteilungen. Die Niederlande nnd die Berner Literarkonvention. (Vgl. Nr. 4, 19 d. Bl.) — Der »Deutschen Wochenzeitung für die Niederlande und Belgien« (Amsterdam, 12. Februar 1911) ist folgendes entnommen: Zur Berner Konventionsfrage. — Die Antwort der Regierung auf den Abteilungsbericht der Kammer über diesen Gesetzentwurf ist erschienen. Die Regierung stellt in den Vordergrund, daß der Beitritt eine reine Rechtsfrage betrifft, der gegenüber seitens der übrigen angeschlossenen Mächte, von keinen Konzessionen die Rede sein kann. Die Urheber von im Auslande in der Übersetzung er scheinenden holländischen Bühnenwerken sind dadurch vor uner laubten Übersetzungen und die von Kunstwerken vor unerlaubter Nachahmung in den Unionländern geschützt. Erfahrungsgemäß ist zu erwarten, daß auswärtige Autoren betreffs des Ubersetzungsrechtes gegenüber den niederländischen Verlegern keine allzu hohen Forderungen geltend machen werden. Ein mäßiges Honorar wird ein niederländischer Verleger gern bewilligen, da er sich dadurch gegen eine andere Übersetzung schützt. Die Regierung hofft, daß der gemäßigte Standpunkt, den sie betreffs dieses Gesetzentwurfes einnimmt, die Gegner mit diesem versölmen werde. Der allmählige Übergang zur völligen Anwendung der Berner Konvention schließt ganz von selbst in sich ein, daß dies bezüglich so lange kein Versuch gemacht werden wird, bis die während des Ubergangsstadiums gemachten Erfahrungen den richtigen Zeitpunkt dafür anweisen. Den Forderungen von Recht und Billigkeit entspricht inzwischen auch der vorgeschlagene, ein geschränkte Beitritt, durch den alles akzeptiert wird, was seit vielen Jahren durch die unterteil Länder als Recht anerkannt wurde und was bezüglich des gegenseitigen Verhältnisses einiger dieser Staaten vorläufig auch noch Recht bleiben wird. In Erwartung des Beschlusses über die Konvention hat die Regierung eine Revision des Autorenrechtes nicht vorgeschlagen und kann sie auch noch nichts über den Inhalt dieses Entwurfes Mitteilen. Einige Verleger und Buchhändler haben der Zweiten Kammer eine Adresse zugehen lassen, in der sie gegen den Beitritt zur Berner Konvention protestieren, da diese dem Lande zum großen Nachteile gereichen würde, dem so gut wie keine Vorteile gegenüberstünden. Ihr Protest gelte weniger dem Schutz von Kunstwerken oder dem Verbot des Nachdrucks, dem sie mit Bezug auf die Musikliteratur gern beipflichteten, sondern dem Verbot des freien Übersetzungsrechtes, das nicht vom ethischen, sondern vom kommerziellen Standpunkt aus beurteilt werden müsse. Durch die Annahme des Gesetzentwurfes würden nicht allein der niederländische Buchhändler, sondern auch anverwandte In dustrie- und Handelszweige, überhaupt das ganze niederländische Volk geschädigt werden. Unter den 27 Unterzeichnern der Adresse sind nur ein paar größere Verleger und auch der Direktor des Tageblattes »^ survsbluä ^oor AeckürlLnü«, Herr van Waalwijk, der von Anfang an zu den Gegnern der Konvention gehört. Als ein sehr günstiges Zeichen muß die Tatsache betrachtet werden, daß, während eine gleiche, im Jahre 1898 der Kammer
- Aktuelle Seite (TXT)
- METS Datei (XML)
- IIIF Manifest (JSON)
- Doppelseitenansicht
- Vorschaubilder