269, 19. November 1909. Künftig erscheinende Bücher. «»Nenblatl f. d. Dtlch». «uchh-ndkl. 14211 Lin vlrkllck sckönes un«i prskllsciies V/elknscktszesckenlr für lSoKQIvr ollä Lr^sotrsvnv, desonäers auek ru Ssl^Ldvl» xesixvst 18t äsr in uv8srsm Verlags ergebisoens: I^srksn-Ordner. Xom^. I^vbrsr äsr ^dieksvkuost, ^Visskaäsn. LIsia« ^ I.— orä„ ^ . 75 no, ^ —.65 dar avä 7/6 kipl. Orosse Xu5xade lür Letmlsa 81X63 em ^ 4.— orä., 2.40 dar. vs.8 ^Verkoken i8t ein bequemes, praLtisobss 8ÜI5»n»1ttv1 rum ^uküuclsu unä Bestimmen aller sekönen I'LrbenLUkümmenstellunssu. IVjr bitten, äis^es kuä. keclitolä k Lomp., IVissdaäsii. „Sn keiner kntwicklungzroman ist I^rede Sen fielks ,vurlt nach Schönheit'.. Man darf auf den zweiten Band des jungen unbekannten holländischen Autors . . . gewiß Hoffnung setzen." (Die schöne Literatur.) „ . Denn da, wo die eigentlichen Schicksale des Kindes, Knaben und Iiinglings Marko geschildert werden, wo sein ärmliches Iugendleben, seine mit knappen Strichen gezeichnete Familie, sein früher Schönheitsdurst, seine ethische Veranlagung und große Tierliebe plastisch und in schöner Leuchtkraft lebendig werden, da ist dies Buch von einer bezwingenden Wahr heit, Schönheit und Tiefe! wie ergreifend ist die rußige Stadt Boggerpsuhl geschildert, die dennoch weit draußen ihre einsamen, köst lichen Gärten hat, wie lebendig Marko als Indianerhäuptling unter den wilden Genossen, alle dominierend, tapfer und kraftvoll und dabei doch mit einem träumenden, mitleidsvollen Herzen in der Brust, am liebsten mit süßen, kleinen Mädchen durch blühende wiesen schweifend. Sein Vater, der gutherzige, verbummelte Maler, die stille liebe Mutter, die rohe Jugend von Boggerpsuhl, die gemüllosen Bürger, all die reizenden kleinen Mädchengestalten, die durch Markos Iuaendland fliegen - wie prächtig ist das alles hingestellt, naturwahr, durchsichtig klar. Und hier, in diesen» prächtig hinge pinselten Milieu, gleichsam daraus emporstrebend, voll sehnsüchtigem Drang nach dem höchsten — hier wirken die bunten Phantasien, Träumereien des spintisierenden Knaben Marko wundervoll, anmutend und sreudig, wie ein leuchtender Blütenstrauch inmitten non verwildertem Gemäuer. Krede den heik wird der vorzüglichsten einer werden ... er hat so viel lebendige Gestaltungskrast, so viel innerliches Schönheitsgefühl . . ." (Sophie von Khuenburg in den „wiener Mitteilungen".) Unsere deutsche Ausgabe ist von Else von Dtten anerkannt muster gültig übersetzt, vornehm und schön ausgestattet, ist also eiiz stets leicht verkäufliches Buch Die Verwendung für dieses bedeutende Erstlings werk eines vielverheißenden Talents ist sicher lohnend. 5AllIre H 60.» verlsgrduAhsnOIung Leipzig. 1 Ist «rsebivasQ: j. kl. ko8ny jeune I rowun äs mcvurs coiUsmporuinss 3 kr. so e. 3 kr. 50 °. I Oslm2nn-I.ev>, Paris. ünflig erscheinende Sucher. Iw 8I>KIN0 Ml) 8VEkp 8/ el.I.M VII.I.IU077. l°. b. 8.. V. dl. kl. ^ svriss ot 41 eoI1ot^p68 (12iv. bz? lOia.) ok vs^s m tbis cvlvbratsä Oaräev. 1 vol., tolio, boaräs. 0ll6 OuiuvL ast. 11, 6raLtoa Ltrssl, öooä Ltrsst, Boaäon, vieustLiterZliste äer Okürisre äsr k'slä- u. ^U88Lr1.i1l6ri6 ä«8 Vvatsebsa Rviebs- bsvrs8. kreis broseb. ^ 1.50; xvb. ^ 3.—. viev8lLlt6r8li8ts äsr kr6U83i8c1itzL Olürisrv u. äss XIII. (^Vürttsmb.) Olürisrs ä63 Vsut8eli6ii 266re8 aUjLbrlieb — im krüd^abr 1910. Lur^, Lsr. üllL^äsb^.. November 1909. ^.u§u8t Loxker. 1647*