Umschlag zu 64. Freitag, den 19. März 1909. ^r1i8ti8clie ^N8la11 k!mil Hockäan^ 8lut1§art empfiebll sieb ^ussübrung von LbromolitboZrapbien pbotoIilboZrapbien ^ vreikarbenürucken ^ Vierfarbenürucken -z. Lei vorlie^enUem keciurf bitte Mister -z. un6 Preise ru verlgn^en. «. C. 0. krisürick Sroh-Kuctibinüerei -— - Segrünäet 1844 CindänOe tür clen gesamten kuck- tianOel von Oer einiocksten dis rur künlileritctilten lluslübrung i: Sröhte lisiltungstäkigkeit Sümtlictie neue Malüiinsn Oer llrancke vorkanOen. lllulter unä Kollenonickläge gern ru vienlten. Im Verlage des AllgememeiüDeutschen Sprachvereins, F.,Berggold-Berlin, erschienen soeben Engländerei in der deutschen Sprache von Hermann Dünger Zweite, umgearbeitete und stark vermehrte Auflage der Schrift: Wider die Engländerei in der deutschen Sprache Ladenpreis: M. 1.20. Buchhändlerpreis: bedw. 90 Pf., gegen bar 80 Pf. und I I 10. Aus dem Vortrage des Verfassers: Wider die Engländcrei, der vor zehn Jahren in hoher Auflage erschien und in der deutschen und deutsch-amerikanischen Presse großen Beifall fand, ist durch Verarbeitung des seit dieser Zeit gesammelten massen haften neuen Stoffes ein neues Buch geworden, daS um daS Vier- fache größer ist als die ursprüngliche Flugschrift. Englisch ist ja bei unS in Sitte und Sprache noch immer Trumpf In frischer, lebendiger, oft von Lumor gewürzter Darstellung zeigt der Verfasser, wie immer mehr englische Wörter bei uns ein dringen in Namen und Geschäftsbezeichnungen, im häuslichen und öffentlichen Leben, in Gewerbe und Äandel, in Wissenschaft und Technik, in Schrifttum und Zeitungswesen, und ganz be sonders im Sport. Neu hinzugekommen sind Abschnitte über Lehnwörter auS dem Englischen, Übersetzung englischer Wörter und Wendungen, Engländerei in der Seemannsprache, fehler haftes Englisch, Einfluß deS Englisch auf die deutsche Schreib und AusdructSweise, Buchstabcnwörter (Lapag, Damuka) und Kurzwörter nach englischer Art (KonsolS, OSram). Das Buch wird bei vielen, die deutsche Art und deutsche Sprache lieben, freundliche Aufnahme finden Verdeutschungsbücher des Allgemeinen Deutschen Sprachvereins IV Deutsches Namenbüchlein Ein Kandbuch zur Mehrung des Verstand niffes unserer heimischen Vornamen und zur Förderung deutscher Namengebung bearbeitet von Ferdinand Khull ' ' Vierte Auflage --- - LadenpreiS: 50 Pf. Buchhändlerpreis: bedw. und gegen bar 35 Pf. und 7/6. Der Allgemeine Deutsche Sprachverein hat daS Ver deutschungsbuch mit der Absicht herausgegeben, die alten prächtigen deutschen Taufnamen in weiteren Kreisen unseres Volkes bekannter und beliebter zu machen, und zu zeigen, daß auch hier daS Gute so nahe liegt, und unser Volk keine An leihe beim Auslands zu machen braucht, um seinen Söhnen und Töchtern klangvolle und zugleich bedeutsame Namen mit zugeben. In den seit der ersten Auflage verflossenen Jahren sind Neuausgaben aller Namensammlungcn und Untersuchungen erschienen, die eine Erweiterung unserer Kenntnisse von der ältesten germanischen und deutschen Namenforschung brachten: diese sind auch hier verwertet worden. Das Namenbüchlein hat sich schon in vielen Familien Leser und Freunde erworben.