Suche löschen...
Börsenblatt für den deutschen Buchhandel : 10.01.1901
- Strukturtyp
- Ausgabe
- Erscheinungsdatum
- 10.01.1901
- Sprache
- Deutsch
- Sammlungen
- LDP: Zeitungen
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- PURL
- http://digital.slub-dresden.de/id39946221X-19010110
- URN
- urn:nbn:de:bsz:14-db-id39946221X-190101108
- OAI-Identifier
- oai:de:slub-dresden:db:id-39946221X-19010110
- Lizenz-/Rechtehinweis
- Public Domain Mark 1.0
Inhaltsverzeichnis
- ZeitungBörsenblatt für den deutschen Buchhandel
- Jahr1901
- Monat1901-01
- Tag1901-01-10
- Monat1901-01
- Jahr1901
- Links
-
Downloads
- PDF herunterladen
- Einzelseite als Bild herunterladen (JPG)
-
Volltext Seite (XML)
^ 6, 10. Januar 1901. Nichtamtlicher Teil. 26ö Internationale Statistik der Geisteswerke.*) (Fortsetzung aus Nr. t, 3, 4, 5.) Oesterreich-Ungarn. In unserer vorjährigen statistischen Ueberstcht haben wir von der Möglichkeit gesprochen, im Jahre 1900 die erste Zusammenstellung der litterarischen Produktion Oesterreich- Ungarns zu bekommen, dank der Veröffentlichung der ausge zeichneten »Oesterreichischen Bibliographie«, die von den Herren Carl Junker und A. L. Jellinck unter dem Schutze des Vereins der österreichisch-ungarischen Buchhändler ins Leben gerufen worden ist. Diese Aussicht hat sich glücklich ver wirklicht. Die genannten Bibliographen behaupten keineswegs, daß es ihnen beim erstenmal gelungen sei, Vollständigkeit ihrer Angaben auf dem Gebiete dieser Produktion zu er reichen. Erstens enthalte die neue Bibliographie noch nicht alle Veröffentlichungen, die in Oesterreich-Ungarn erscheinen, sondern nur die in deutscher oder Auslands-Sprachen; sodann verzeichnen sie nur solche Werke, von denen den Leitern der Bibliographie Exemplare eingeliefert wurden, und es sei daher erklärlich, daß eine genaue Prüfung noch viele Lücken Nachweise, da noch nicht alle Verleger der ihnen neuen Be dingung nachgekommen seien. Nichtsdestoweniger waren die Ergebnisse befriedigend; fast alle auf den Markt gebrachten Erscheinungen haben zusammengetragen werden können, und die gegebenen Aufschlüsse sind ebenso ausführlich wie inte ressant. Nachfolgend der Stand der Produktion im Jahre 1900, nach dem von dem internationalen Institut für Bibliographie aufgestellten Dezimalsystem geordnet: Bücher Jahr- dücher Zeit schriften Karten und Tafeln Ins gesamt Allgemeine Werke, Kalender . Philosophie 51 88 23 162 19 — — — 19 Theologie 108 2 12 — 122 Staats-u. Rechtswissenschaften 469 128 65 10 672 Philologie 79 — 1 1 81 Exakte Wissenschaften . . . Angewandte Wissenschaften 276 7 13 20 316 (Medizin, Landwirtschaft) . Schöne Künste, Theater, Sport Schöne Wissenschaften, Litte- 256 57 80 6 399 46 12 12 12 82 raturqeschichte 162 1 6 — 169 Geschichte und Geographie . 209 11 13 64 297 1675 306 225 113 2319 Von den Unterabteilungen, in die sich diese Gruppen teilen, erwähnen wir in der Gruppe der Staatswissenschaften die Veröffentlichungen, die das Militärwesen betreffen (138 Bücher, 16 Jahrbücher, 9 Zeilschristen und 1 Karte) und die pädagogischen Veröffentlichungen, in denen die Volks schulbücher mit enthalten sind (69 Bücher, 13 Jahrbücher, 8 Zeitschriften und 5 Karten); in der Gruppe der exakten Wissenschaften die Veröffentlichungen der Mathematik (45), der Physik (67), der Chemie (18), der Geologie (60), der Botanik (40) und der Zoologie (45); in der Gruppe der an gewandten Wissenschaften 149 Veröffentlichungen über Heil kunde und 70 über Landwirtschaft; endlich in der letzten Gruppe 215 geographische Veröffentlichungen in Geographie, wovon 64 Karten. Diese 2319 Veröffentlichungen verteilen sich folgender maßen auf die verschiedenen Länder der Monarchie. Gleich zeitig wurden dabei die Verleger gezählt, die diese Bücher auf den Markt gebracht haben. *) Mit gefällig erteilter Erlaubnis übersetzt aus »Do Droit ä'^utsur. 1900, Nr. 9, 10, 11, der amtlichen Zeitschrift des Berner mrernationalen Bureaus der Uniock zum Schutze von Werken der Litteratur und Kunst. Länder Werke Verleger Nieder-Oesterreich 1775 101 Böhmen 165 28 Tirol 83 10 Steiermark 56 8 Ober-Oesterreich 48 10 Ungarn 37 13 Kärnten 35 5 Mähren 33 9 Salzburg 31 6 Schlesien 27 7 Bukowina 22 2 Küstenländer 4 1 Galizien 2 2 Kroatien und Slavonien 1 1 Insgesamt: 2319 203 Die Wiener Verleger (95) haben die meisten Veröffent lichungen erscheinen lassen (1506 Bücher und Jahrbücher, 164 Zeitschriften und Karten). Die Bibliographen haben sogar verzeichnet, wieviel von allen diesen Veröffentlichungen auf eigene Rechnung der Verleger herausgegeben worden sind (!648), und wieviel in Kommissionsverlag erscheinen (671). Die 2319 eingetragenen Nummern repräsentieren 2100 Arbeiten, die nach der Art ihrer äußeren Erscheinung sich folgendermaßen gruppieren: i219 eigentliche Bücher, 775 Broschüren mit weniger als fünf Bogen, 225 Zeit schriften und 113 Karten. 365 Bücher sind in neuen Auf lagen erschienen; 168 sind Sonderdrucke, 27 Uebersetzungen, davon 9 aus dem Französischen und 7 aus dem Englischen (5 Schulausgaben der Shakespeare-Dramen). Die Uebersetzungsfrage hat bei Anführung der Gründe für und gegen den Beitritt Oesterreich-Ungarns zur Berner internationalen Litterar-Union eine wichtige Rolle gespielt. Herr C. Junker hat diese Frage in seiner hier schon mehrfach angeführten wertvollen Schrift: »Die Berner Litterar-Kon- vention und Oesterreich-Ungarn« geprüft, um auf Grund einer ausgedehnten Untersuchung über die österreichisch-ungarische Bücherproduktion zu dem Schluß zu gelangen, daß die Zahl der Uebersetzungen im Verhältnis zu dieser Produktion viel geringer ist, als man vermutete. Diese Untersuchung, auf die wir zurückzukommen versprochen hatten, liefert uns eine Reihe von wichtigen statistischen Aufschlüssen. Herr Junker hat sich Einzelheiten, über die Produktion der verschiedenen Litte- raturen verschafft, die im Reiche Vorkommen. Diese Litte- raturen, namentlich die polnische, überschreiten natürlich die Grenzen der habsburgischen Monarchie; berechnet man jedoch den verhältnismäßigen Anteil, der dieser zukommt, besonders, so erhält man die Zahlen der gesamten litte rarischen Produktion in einem Jahre Diese Zahlen können zwar nur annähernd zutreffen, dennoch haben wir versucht, eine darauf bezügliche Ueberstcht aufzustellen, die wir der Merkwürdigkeit halber und als Versuch nachstehend vor führen : Oesterrcichisch-ungarische Litteraturen Werke Uebersetzungen Deutsche 1899 2000 30 Ungarische. 1898 1650 270 Tschechische 1895 1450 160 Polnische. 1899 900 30 Rutheuische 450 20 Italienische 300 — Kroatische 300 60 Serbische 250 90 Rumänische (1896—1899:311) 100 10 Slavouische (1894—1898:530) 100 30 Insgesamt 7500 700 Achtundsechzigster Jahrgang. 36
- Aktuelle Seite (TXT)
- METS Datei (XML)
- IIIF Manifest (JSON)
- Doppelseitenansicht
- Vorschaubilder