Suche löschen...
Börsenblatt für den deutschen Buchhandel : 30.11.1921
- Strukturtyp
- Ausgabe
- Band
- 1921-11-30
- Erscheinungsdatum
- 30.11.1921
- Sprache
- Deutsch
- Sammlungen
- LDP: Zeitungen
- Zeitungen
- Saxonica
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- PURL
- http://digital.slub-dresden.de/id39946221X-19211130
- URN
- urn:nbn:de:bsz:14-db-id39946221X-192111308
- OAI-Identifier
- oai:de:slub-dresden:db:id-39946221X-19211130
- Nutzungshinweis
- Freier Zugang - Rechte vorbehalten 1.0
- Lizenz-/Rechtehinweis
- Urheberrechtsschutz 1.0
Inhaltsverzeichnis
- ZeitungBörsenblatt für den deutschen Buchhandel
- Jahr1921
- Monat1921-11
- Tag1921-11-30
- Monat1921-11
- Jahr1921
- Links
-
Downloads
- PDF herunterladen
- Einzelseite als Bild herunterladen (JPG)
-
Volltext Seite (XML)
Redaktioneller Teil. X? 279, Zll, November 1921. Griechisch, vereinzelt auch hebräische Schciftzeichen, je nach Vor- läge. Die übrigen Schriftarten wurden in lateinische Buch staben übertragen. Jeder Buchtitel ist nach bestimmten Regeln bibliographisch genau wiedergegeben. Berücksichtigt sind nicht Druckerlaubnis kirchlicher Behörden, Denk- oder Sinnsprüche usw,, wenn sie klei ner gedruckt sind als die auf dem Titelblatt angewandte Schrift art, Während Kürzungen im Buchtitel fast ganz vermieden wur den, sind nur bei besonders langatmigen Titeln der populären Literatur Streichungen vereinzelt vorgenommen und diese durch Punkte angedeutet worden. Bei Vorträgen, Predigten, Reden usw. wurde der Tag und Ort, also wann und wo gehalten, gestrichen, während der Anlaß meistens stehen blieb. Häufig wtederkehrende bibliographisch-technische Ausdrücke sind in gekürzter Form gebracht, wie auch allgemein verständliche Wortkürzungen bei der Buchtitel-Wiedergabe angewandt wurden. Ein ausführliches Verzeichnis der Kürzungen ist auf der 2, und 3, Umschlagseite einer jeden Lieferung abgedruckt. Bei einer großen Anzahl von Titelangaben wurden Ergän zungen und Titelerweitcrungen hinzugesügt, die teils dem Buche selbst, teils aus anderen Quellen zusammengetragen sind. So wurden nach Möglichkeit fehlende Verfasser, Vornamen, Heraus geber, Übersetzer, Druckort, Druckjahr ergänzt. Ferner ist bei Übersetzungen aus einer fremden Sprache der Wortlaut der Ori ginaltitelfassung hinter dem in die deutsche Sprache übertrage nen Titel angegeben. Diese Angaben sind in jeckigej Klammern eingeschlofsen, wodurch die Redaktion des Deutschen Bücher- Verzeichnisses zum Ausdruck bringen will, daß hiermit eigene Zusätze gegeben werden. In unserm Deutschen Bücher-Verzeichnis 15—20, wie über haupt in den buchhändlerischen Katalogen, finden wir als erstes abeceliches Wort den Namen der Verfasser in setter Schrift vor angestellt, Fehlt jedoch die Angabe des Verfassers, so beginnt die Titelaufnahme meistens mit dem ersten im Buchtitel vorkom menden Hauptwort oder dem ersten Titelwort, z. B,: Cornill, Carl Heinr,: Der isr, Prophetismus . . , Brückenbau, Der. Zentralorgan für . . , Ach, die Ideale sind »geronnen-! Wenn von ein und demselben Verfasser mehrere Werke ver zeichnet sind, so wird der Autorname nur bei dem ersten Buchtitel abgedruckt. Bei den darauf folgenden Werken ersetzt ein Gedan kenstrich den nicht nochmals wiederholten Namen, Die Buchtitel sind hierbei unter sich abecelich nach dem ersten durch Sperrsatz ausgezeichneten Hauptwort geordnet, z. B,: Budde, Gerh, jAug.j: Die großen Denker d, Menschheit, — Die dtsch. Erziehung u, d. dtsch. Erfolge, — Erziehungssragen z. Zeit d, franz, Revolution. — Der dtsch. Idealismus. — Krieg u. höh. Schule! — Lehrplan f. e, dtsch, höh, Knabenschule. — Die höhere Schule im Rahmen d. Einheitsschule. — Schulreform u. Sprachunterricht. — Philosophisch pädag, Strömungen d, Gegenwart. Bei allen unpersönlichen Ordnungsworten wie Abhandlun gen, Arbeiten, Archiv, Bericht, Bibliothek usw, ist nach dem eng sten Begriff die stichwortmäßige Reihenfolge durchgeführt, z. B, Blätter, Akademische, — Rigaer akademische, — Alldeutsche, — f, Anstaltspädagogik, — Elsaß-Lothr,, f, Armenpflege, — f, bernische Geschichte, Kunst- u, Altertumskunde, — Ungarische botanische. — Gothaer, f, Bühne, Dichtg,, Musik, — f, deutscheArtu. Kunst, — Deutschvölkische. — Dtsch,, f, erziehenden Unterricht, — f, dtsch, Erziehung. — Neue, aus Süddtschld, f. Erziehung u. Unterricht, Bei den Verfassern, Herausgebern, Bearbeitern, Übersetzern usw, sind im Deutschen Bücher-Verzeichnis grundsätzlich alle auf dem Titelblatt vorkommenden Standesbezeichnungen und Titula- 172« turen weggelassen, so daß unmittelbar auf die Versasserangabe der eigentliche Buchtitel folgt. Um die Trennung des letzteren von dem Verfassernamen stärker zu machen, wurde als Tren nungszeichen der Doppelpunkt gewählt. Wir hoffen dadurch die Übersichtlichkeit zu heben. Gleichlautende Verfasser verschiedener Schreibung, wie auch gleiche und ähnliche Begriffe sind verwie sen, z. B. Aabcck vgl. a.: Abegg, Abenteuer s, a.: Abenteurer , , . — Abentheuer, Buchholtz vgl. a,: Bouchholtz, — Buchholz. Calendario s. a,: Kalender. — Calendrier. — Cha- lender. — Kalender, usw. Die Vornamen der Verfasser wurden so wiedergegeben, wie sie auf dem Titelblatt stehen. Nur sind die gebräuchlichsten Vor namen gekürzt, z. B,: Heinr., Frdr,, Heim, Rach Möglichkeit wurden die Vornamen, die der Buchtitel nur mit einzelnen Buch staben andeutet oder überhaupt nicht nennt, ergänzt, z, B,: Bauer, sMaxj: Der Irrwahn, . . Bumke, Oswald jConr, Ed.j: Die Diagnose, . . Burkhardt, Hseinr.j: Funklionstheoretische Vorlesungen. . . Zusammengesetzte Sachwörter sind der besseren Übersicht we gen gewissermaßen ausgelöst, und um das Aufsuchen derartiger Ordnungsworte zu erleichtern, sind nur die Wortteile des ersten Sachwertes seit gesetzt, z. B,: Asphalt- u. Teerindustrie-Zeitung. Brauer- u. Mälzer-Kalender, Brauer- u. Hopsen-Zeitung. Chemikalien- u. Drogenmarkt. Auf einige besonders einschneidende Veränderungen, gegen über dem Deutschen Bücher-Verzeichnis 11/14, die erstmalig bei der Verzeichnung der Druckwerke in Anwendung gekommen sind, soll hier besonders hingewiescn werden: Bei den unter einem Decknamen erschiene nen Schriften sind die Decknamen Ordnungs worte geworden, wobei nach Möglichkeit die wirklichen Namen angegeben wurden, z. B,: Aberdeen sPseud. f, R, Lückej: Bunte Bilder, Austriacus sPseud. f, Richardus Kellerhosj: Kaiser Karl I. u. Kaiserin Zita, Sind Familiennamen verschmolzene oder fest verbundene Geschlechts- u, Verhältnis- Worte vorgesetzt, so wird nach dem Verhältnis- wort geordnet, z. B,: Am Ende, Hans: Worpswede, Aus Ost, Hans: Der Spiegel des Einsamen, Ist in einem Buchtitel ein Verlegername in unbeschränkter Nachstellung genannt, so wird der Verlegername Ordnungswort, z, B,: Göschen, Sammlung. Eigenschasts-, Geschlechts-, Mittel- und Verhältniswörter treten hinter ihr Haupt wort, z, B,: Arbeit, Nach der Arbeiter, An die, d, neutralen Länder. Aufklärung u. Berufsberatung, Zur, üb, d, kausm, Lehre, Von zwei nebeneinanderstehenden Haupt worten, die eine Zusammensetzung nicht bilden, wird dasjenige Hauptwort Ordnungswort, welches den engeren Begriff bezeichnet, z, B,: Aufklärung, Ein Stündchen, Sozialdemokraten, Wir. Die Sammcl- oder Serienwerken einverleibten Einzeltitel, sogenannte -Inhalte-, sind entweder nach Nummern oder nach Verfassern geordnet und in kleinerer Schrift gedruckt. Bei der Ordnung nach Autoren wird die abeceliche Reihenfolge bevor zugt, Die Band-, Heft- oder Nummernbezeichnung tritt hierbei dann in Klammern hinter den eigentlichen Titel des Inhaltes. Bei umfangreicheren Sammelwerken ist vor den nach Verfassern geordneten Inhalten ein nach Nummern aufgeführtes Autoren. Verzeichnis gegeben worden, z, B,:
- Aktuelle Seite (TXT)
- METS Datei (XML)
- IIIF Manifest (JSON)
- Doppelseitenansicht
- Vorschaubilder