Suche löschen...
Börsenblatt für den deutschen Buchhandel : 03.07.1908
- Strukturtyp
- Ausgabe
- Band
- 1908-07-03
- Erscheinungsdatum
- 03.07.1908
- Sprache
- Deutsch
- Sammlungen
- Zeitungen
- Saxonica
- LDP: Zeitungen
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- PURL
- http://digital.slub-dresden.de/id39946221X-19080703
- URN
- urn:nbn:de:bsz:14-db-id39946221X-190807033
- OAI-Identifier
- oai:de:slub-dresden:db:id-39946221X-19080703
- Lizenz-/Rechtehinweis
- Public Domain Mark 1.0
Inhaltsverzeichnis
- ZeitungBörsenblatt für den deutschen Buchhandel
- Jahr1908
- Monat1908-07
- Tag1908-07-03
- Monat1908-07
- Jahr1908
- Links
-
Downloads
- PDF herunterladen
- Einzelseite als Bild herunterladen (JPG)
-
Volltext Seite (XML)
7278 Börsenblatt s. d. Dtschn. «uchhondel. Nichtamtlicher Teil. 152, 3. Juli 1908. tk. L. Lippilloott Oorup. in Lolläoll. kislisr, 8. 6., tlis struAgls kor 8avsrioav iväspsväsves. 8°. 18 sl>. vst. LIsoillillsll L 6o. io Lolläoo. 6reev, 8. 8., tös waleivA ok Irelavä avä its uväoinK, 1200—1600. 8". 10 sb. vet. Dlo^ä, 8., tbs v^dsat awovA tbs tarss: stuäies ok Luääöism in äapav. 8". 3 sb. 6 ä. nst. ksrr^, IV. 6., 8ioil/ in kabls, bistor^, art avä sovx. 8". 5 sli. not. Hstkrusll L Oo. in I-olläoll. Novtxowsr^, 8. L., tbs swpirs ok tbs Last. 8". 7 sö. 6 ä. net. LIillls in I-olläoll. Ua^, 8. 6., 81-cdibaIä 8Ievsiss, 8I^stio. 8". 6 sb. ä^ollll Llurr»^ in Lolläoll. Usuwao, L. ?., Ooininx's äollars. 8". 6 stl. koor, 0. 8, tiis solar sxstein. 8 stvä^ ok roosnt odssrvatioos. 8". 6 »8. not. v. k^utt in I-ouclou. UuII, L., a teil-Look ok Irisli literaturs. Lart II. 8". 3 sb. nst. Oussls^ in I-olläoll. 6I^on, L., Ldaäovsä: a novsl. 8". 6 sli. L. ksul, Irsnod, Hrüdusr L 6o. in I-olläoll. 8Iakovsr, 8V., tbs raäio-aotivs substavoss, tbsir xropsrtiss avä bsbaviovr. 8". 5 sb. 8Vovoestsr, L, avä otbsrs, Rslixiov avä meäieivs, lös inoral control ok norvous äisoräsrs. 8". 6 sb. nst. S. I>. kutuairl's Sous in I-olläoll. Lboswaksr, 81. 81., tVaväsrivxs in Irslavä. 8". 10 sb. 6 ä nst. Srsllt Liolrsräs in I-olläoll. Lurxess, 6., tds 8sart lins. 8°. 6 sk. L. Stook in I-olläoll. Laläviv, IV., 18s sa^ivxs ok t8s viss. 8". 3 s8. 6 ä. nst. 8Vsrä, Look L 6o in I-olläoll. 8lo8srl^, 1,. 6., 8vxsla's warriaxs. 8". 6 s8. Französische Literatur. 6sIillallll-I-sv^ in ksris Lstan^, D., I'akkairs UsII. 18". 3 kr. 50 e. I-axarosris, 81., la oowsäis äovloursvss. 3 kr. 50 o. (Id. vslaxrsvs in I>»ri». Louodsr, 1., Ls^odolozis. 12". 5 kr. 8. Ourroä L L. kliist in ksris. Dsbsssov, 6., Is obauLazs äss 8a8itations. 8". 25 kr. L. k»8<illsI1s io ksri». Ooräa^, 81., Naria^o äs äsrnain. 18". 3 kr. 50 o. V. Sisrä Lc Lrisro in ksris. 8Ia^kon, 8., la Politikus o8inoiss. 18". 4 kr. Ssodstto L O!s. in ksri». kollavä, k., 8Iusioisns ä'autrskois. 16". 3 kr. 50 o. 8. Lsrllsrrs in ksris. Lsrinant, 8.., Iss a§rano8!s. 18". 3 kr. 50 o. ülsrours äs krsuos in ksris. 6oU. äss plus 8sIIss pa^es: O^rauo äs Lsr^srac. 18". 3 kr. 50 o. I-. ILiodsllä in kari». Karins, 8., I'adäication äs Laisouns. 18°. 1 kr. 50 o. S. Ouäill L 0!o. in karis. äustios, 0., Lssai sur l'art kravoais äans Iss inonumsuts oirils. 12°. 3 kr. 50 o. korrill L vis. in ksri». koä, 8!., 8lo^ss Valsrisn. 16". 3 kr. 50 o. kloll-I^ourrit L 6is. in karls. dionnst, ä., o8sr Iss kranyais äu Oanaäa. 16". 3 kr. 50 o. AI. Livisro in ksri». kioaiä, k, la p8ilosox8is socials äs ksoouvisr. 8". 7 kr. 50 o. L. Ssllsot L 0is. in ksris. 81arinstti, k.-l., Iss äisui s'sn vont, ä'8.nnunrio rests. 18". 3 kr. 50 o. Vllibsrt Sr I^oll^ in ksris. Nsunier, Osologis. 8". 15 kr. Die sechste Tagung des Internationalen Verlegerkongreffes. Madrid, 26.—30. Mai 1908. (Vgl. Nr. 16, 31, 48, 118, 126, 129, 131, 146, 151 d. Bl.) (übersetzt aus »Droit ä'8utsur«, Nummer vom 15. Juni 1908, S. 69-79.) (Fortsetzung aus Nr. 151 d. Bl.) Revision der Landesgesetze. In seinem Bericht über »einige dem Geiste der Berner Konvention nicht entsprechende Landes gesetze«, der den von der deutschen Abordnung an der diplomatischen Konferenz von Bern vom Jahre 1884 ge machten Vorschlag der Vereinheitlichung der Urheberrechts gesetze zum Ausgangspunkt nahm, warf Herr Gili vornehm lich der nur theoretisch sehr fortgeschrittenen und weitherzigen spanischen Gesetzgebung drei Schwächen vor: einmal das Erfordernis, höchst verwickelte Förmlichkeiten zu erfüllen, so dann die Hindernisse, die der Ausübung des Übersetzungs rechts durch besonders erschwerende Ansprüche der spanischen Behörden entgegengl stellt werden, und endlich den unge nügenden Schutz, der einer Übersetzung als solcher zu teil wird, wenn sie nicht allen Förmlichkeiten entsprechend eingetragen worden ist. Über diesen letzteren Punkt hatte die Sektion 8. zuerst folgenden Beschluß gefaßt: In den Beziehungen unter den Ländern, die durch die Berner Übereinkunft oder durch Sondcrvcrträge miteinander verbunden sind, sollte die Erfüllung der im Ursprungslande für das Originalwerk vorgesehenen Förmlichkeiten genügen, um in den übrigen Verbands- oder Vertragsländern sowohl den Schutz des Hauptwerkes als auch den der Übersetzung dieses Werkes zu sichern: unter keinen Umständen sollte der Schutz der Über setzung im Lande ihrer Veröffentlichung neuen Förmlichkeiten unterworfen werden. Nachher hatte man aber diesen Beschluß insofern ver allgemeinert, als man einfach verlangte, es sollten nach ein mal erfolgter Revision der Berner Übereinkunft die ver schiedenen Gesetze der Verbandsländer mit der alsdann abgeänderten Übereinkunft in Einklang gebracht werden. Wird das ganze System der Förmlichkeiten im Sinne ihrer Beseitigung aus dem Verbandsleben der Union umgestaltet, so erhofft man hiervon auch eine Erleichterung dieser Bürde in den einzelnen Verbandsländern-, die Anregung des Herrn Gili würde dann verwirklicht werden; dieser beharrte denn auch nicht auf der Annahme des vorstehend mitgeteilten Beschlusses. Auf die sehr richtige Bemerkung des Herrn Hetzel hin wurde ausdrücklich ein allgemeines Einverständnis dahin gehend festgestellt, daß die Revision der Landesgesetzgebungen sich nur im Hinblick auf die Erreichung neuer Fortschritte vollziehen dürfe, daß es sich also auf keinen Fall darum handeln könne, über den Unionsvertrag schon setzt hinausgehende Gesetze rückwärts zu revidieren und sie diesem unter ihrem Niveau gebliebenen Unionsvertrag anzupassen, da letzterer nur einen Minimalschntz vermittle. Im übrigen bildete die Revision einzelner Landesgcsetze
- Aktuelle Seite (TXT)
- METS Datei (XML)
- IIIF Manifest (JSON)
- Doppelseitenansicht
- Vorschaubilder